|
Vertaalhulp 17.4 |
|
Toelichting:
|
|
19 |
*
ὅσοι
(1) nom. plur. M. ὅσος
μὲν
(3) partikel (combinatie: μὲν οὖν)
οὖν
(3) partikel (combinatie: μὲν οὖν)
γυναικὶ
(1) dat. sing. F. γυνή
συνεῖναι
(2) inf. praes. σύνειμι (εἰμί)
ἐπιθυμοῦσιν,
(2) 3 plur. indic. praes. ἐπιθυμέω
τμῆμα
(1) nom. sing. N. (noot 1)
1
1 τμῆμα, τμήματος, τό: dat wat doormidden is gesneden, helft.
τοῦ
(1) gen. sing. N. ὁ
κοινοῦ
(1) gen. sing. N. κοινός
γένους
(1) gen. sing. N. γένος
εἰσίν,
(2) 3 sing. indic. praes. εἰμί
ᾧ
(1) dat. sing. N. ὅς
δὴ
(3) partikel
τότε(3) bijwoord
|
20 |
ἀνδρόγυνον
(1) nom. sing. N. (noot 2)
2
2 ἀνδρόγυνος: man-vrouwelijk.
ὄνομα
(1) nom. sing. N. ὄνομα
ἦν.
(2) 3 sing. imperf. εἰμί
*
ἐκ
(3) prepositie
δὲ
(3) partikel, verbindend
τούτου
(1) gen. sing. N. οὗτος
τοῦ
(1) gen. sing. N. ὁ
γένους
(1) gen. sing. N. γένος
εἰσὶ
(2) 3 sing. indic. praes. εἰμί
πάντες
(1) nom. plur. M. πᾶς
οἱ
(1) nom. plur. M. ὁ
φιλογύναικες
(1) nom. plur. M. (noot 3)
3.
3 φιλογύναιξ, -γύναικος, ὁ: vrouwenminnaar.
*
αἱ
(1) nom. plur. F. ὁ
δὲ
(3) partikel, verbindend
γυναῖκες
(1) nom. plur. F. γυνή
αἱ(1) nom. plur. F. ὁ
|
21 |
ἐπιθυμοῦσαι
(2) nom. sing. F. ptc. praes. ἐπιθυμέω
τῷ
(1) dat. sing. N. ὁ
θήλει
(1) dat. sing. N. θῆλυς
συνεῖναι,
(2) inf. praes. σύνειμι (εἰμί)
τοῦ
(1) gen. sing. N. ὁ
θήλεος
(1) gen. sing. N. θῆλυς
γένους
(1) gen. sing. N. γένος
τμῆμά
(1) nom. sing. N. (noot 1)
1
'1 τμῆμα, τμήματος, τό: dat wat doormidden is gesneden, helft.
εἰσιν.
(2) 3 plur. indic. praes. εἰμί
*
οὐ
(3) ontkenning (οὐ/οὐκ/οὐχ)
πάνυ
(3) bijwoord
αὗται
(1) nom. plur. F. οὗτος
τοῖς
(1) dat. plur. M. ὁ
ἀνδράσι
(1) dat. plur. M. ἀνήρ
τὸν(1) acc. sing. M. ὁ
|
22 |
νοῦν
(1) acc. sing. M. νοῦς
προσέχουσιν
(2) 3 plur. indic. praes. προσέχω
ἅτε
(3) partikel
μᾶλλον
(3) bijwoord
τῶν
(1) gen. plur. F. ὁ
γυναικῶν
(1) gen. plur. F. γυνή
ἐρῶσαι.
(2) nom. sing. F. ptc. praes. ἐράω
*
ὅσοι
(1) nom. plur. M. ὅσος
δὲ
(3) partikel, verbindend
τοῦ
(1) gen. sing. N. ὁ
ἄρρενος
(1) gen. sing. N. (noot 4)
4
4 ἄρρην/ἄρρεν, ἄρρενος: mannelijk.
γένους
(1) gen. sing. N. γένος
τμῆμα
(1) nom. sing. N. (noot 1)
1
1 τμῆμα, τμήματος, τό: dat wat doormidden is gesneden, helft.
εἰσιν,(2) 3 plur. indic. praes. εἰμί
|
23 |
φιλοῦσι
(2) 3 plur. indic. praes. φιλέω
τοὺς
(1) acc. plur. M. ὁ
ἄνδρας
(1) acc. plur. M. ἀνήρ
παῖδές
(1) nom. plur. M. παῖς
γ᾿
(3) partikel (γε)
ὄντες,
(2) nom. plur. M. ptc. praes. εἰμί (noot 5)
5
5 παῖδές γ᾿ ὄντες:
καὶ
tenminste zolang ze nog jongens zijn. (3) partikel, verbindend
ἄρρεσι
(1) dat. plur. N. (noot 4)
4
4 ἄρρην/ἄρρεν, ἄρρενος: mannelijk.
τμήμασι
(1) dat. plur. N. (noot 1)
1
1 τμῆμα, τμήματος, τό: dat wat doormidden is gesneden, helft.
συνόντες
(2) nom. plur. M. ptc. praes. σύνειμι (εἰμί)
χαίρουσιν,
(2) 3 plur. indic. praes. χαίρω
καί
(3) partikel, verbindend
εἰσιν
(2) 3 plur. indic. praes. εἰμί
οὗτοι(1) nom. plur. M. οὗτος
|
24 |
βέλτιστοι
(1) nom. plur. M. βέλτιστος
τῶν
(1) gen. plur. M. ὁ
παίδων
(1) gen. plur. M. παῖς
καὶ
(3) partikel, verbindend
μειρακίων
(1) gen. plur. N. (noot 6)
6
6 μειράκιον, τό: knaap.
ἅτε
(3) partikel
πάνυ
(3) bijwoord
ἀνδρεῖοι
(1) nom. plur. M. ἀνδρεῖος
ὄντες
(2) nom. plur. M. ptc. praes. εἰμί
φύσει.
(1) dat. sing. F. φύσις
*τῇ
(1) dat. sing. F. ὁ
οὖν
(3) partikel
τοῦ
(1) gen. sing. N. ὁ
ὅλου
(1) gen. sing. N. ὅλος
γένους(1) gen. sing. N. γένος
|
25 |
ἐπιθυμίᾳ
(1) dat. sing. F. ἐπιθυμία (noot 7)
7
7 ἡ τοῦ ὅλου γένους ἐπιθυμία:
ὄνομά
het verlangen naar het héle geslacht. (1) nom. sing. N. ὄνομα
ἐστιν
(2) 3 sing. indic. praes. εἰμί
Ἔρως."(1) nom. sing. M. Ἔρως
|
00 |
|
26 |
*
oὕτω
(3) bijwoord (οὕτω/οὕτως)
δὴ
(3) partikel
ὁ
(1) nom. sing. M. ὁ
Ἀριστοφάνης
(1) nom. sing. M. Ἀριστοφάνης
τὸν
(1) acc. sing. M. ὁ
Ἔρωτα
(1) acc. sing. M. Ἔρως
ἐπαινῶν
(2) nom. sing. M. ptc. praes. ἐπαινέω
ἐδήλου
(2) 3 sing. imperf. δηλόω
τοῖς
(1) dat. plur. M. ὁ
φίλοις
(1) dat. plur. M. φίλος
τὴν
(1) acc. sing. F. ἡ
ἀρχαίαν
(1) acc. sing. F. ἀρχαῖος
φύσιν
(1) acc. sing. F. φύσις
τῶν(1) gen. plur. M. ὁ
|
27 |
(1) gen. plur. M. ἄνθρωπος
|