|
Vertaalhulp 21.1 |
|
Toelichting:
|
|
01 |
*
Τούτον
(1) acc. sing. Μ. οὗτος
τὸν
(1) acc. sing. Μ. ὁ
χρόνον,
(1) acc. sing. Μ. χρόνος
ἐπεὶ
(3) voegwoord
ἐκείρετο
(2) 3 sing. imperf., uitg.: med. (noot 1)
1
1 κείρομαι: geschoren worden (hier is bedoeld: geplunderd worden).
ἡ
(1) nom. sing. F. ὁ
Ἀττικὴ
(1) nom. sing. F. Ἀττικός
χώρα
(1) nom. sing. F. χώρα
ὑπὸ
(3) prepositie
τοῦ
(1) gen. sing. Μ. ὁ
πεζοῦ
(1) gen. sing. Μ. πεζός
στρατοῦ
(1) gen. sing. Μ. στρατός
τοῦ
(1) gen. sing. Μ. ὁ
Ξέρξου,
(1) gen. sing. Μ. Ξέρξης
ἔρημος(1) nom. sing. F. ἔρημος (2 uitg.)
|
02 |
οὖσα
(2) nom. sing. F. ptc. praes, uitg.: act. εἰμί
Ἀθηναίων
(1) gen. plur. M. Ἀθηναῖος (noot 2)
2,
2 ἔρημος οὖσα Ἀθηναίων: zie WOORDENLIJST 10 onder ἔρημος.
τότε
(3) bijwoord
δὴ
(3) partikel
ἔτυχεν
(2) 3 sing. indic. aor. (them.), uitg.: act. τυγχάνω
ὢν
(2) nom. sing. M. ptc. praes, uitg.: act. εἰμί
ἅμα
(3) prepositie
Δημαράτῳ
(1) dat. sing. M. Δημάρατος
τῷ
(1) dat. sing. M. ὁ
Λακεδαιμονίῳ
(1) dat. sing. M. Λακεδαιμόνιος
ἐν
(3) prepositie
τῷ
(1) dat. sing. N. ὁ
Ἐλευσινίῳ
(1) dat. sing. N. (noot 3)
3
3 Ἐλευσίνιος: (adi.) van Eleusis.
πεδίῳ(1) dat. sing. N. πεδίον
|
03 |
Δίκαιος
(1) nom. sing. M. Δίκαιος
ὁ
(1) nom. sing. M. ὁ
Θεοκύδους
(1) nom. sing. M. Θεόκυδης (noot 4)
4
4 ὁ θεοκύδους: de zoon van Theokydes.
ἀνὴρ
(1) nom. sing. M. ἀνήρ
Ἀθηναῖος,
(1) nom. sing. M. Ἀθηναῖος
φυγάς
(1) nom. sing. M. φυγάς
τε
(3) partikel (verbindende combinatie: τε καί)
καὶ
(3) partikel (verbindende combinatie: τε καί)
παρὰ
(3) prepositie
τοῖς
(1) dat. plur. M. ὁ
Πέρσαις
(1) dat. plur. M. Πέρσαι
ἔντιμος
(1) nom. sing. M. ἔντιμος
γενόμενος.(2) nom. sing. M. ptc. aor., (them.) uitg.: med. γίγνομαι
|
04 |
*
οὗτοι
(1) nom. plur. M. οὗτος
δὲ
(3) partikel, verbindend
ἅμα
(3) bijwoord
βαδίζοντες
(2) nom. plur. M. ptc. praes, uitg.: act. (noot 5)
5
5 βαδίζω: voortgaan.
καὶ
(3) partikel, verbindend
ἰδόντες
(2) nom. plur. M. ptc. aor. (them.), uitg.: act. ὁράω
κονιορτὸν
(1) acc. sing. M. (noot 6)
6
6 κονιορτός, ὁ: stofwolk.
χωροῦντα
(2) acc. sing. M. ptc. praes., uitg.: act. χωρέω
ἀπ᾿
(3) prepositie (ἀπό)
Ἐλευσῖνος
(1) gen. sing. F. Ἐλευσίς
ὡς
(3) (noot 7)
7
7 ὡς: als het ware/naar het leek; leidt een uitgesteld attribuut bij κονιορτόν in.
ἀνδρῶν
(1) gen. plur. M. ἀνήρ
μέχρι(3) noot 8
|
05 |
τρισμυρίων
(1) gen. plur. M. (noot 8)
8,
8 μέχρι τρισμύριοι: ongeveer dertigduizend; voor μέχρι + gen. zie WOORDENLIJST.
σφόδρα
(3) bijwoord
ἐθαύμαζον.
(2) 3 plur. imperf., uitg.: act. θαυμάζω
*
ἔπειτα
(3) bijwoord
δὲ
(3) partikel, verbindend
φωνῆς
(1) gen. sing. F. φωνή
ἤκουον
(2) 3 plur. imperf., uitg.: act. ἀκούω
καὶ
3) partikel, verbindend
αὕτη
(1) nom. sing. F. οὗτος
ἐδόκει
(2) 3 plur. imperf., uitg.: act. δοκέω
τῷ
(1) dat. sing. M. ὁ
Δικαίῳ
(1) dat. sing. M. Δίκαιος
ὁμοία(1) nom. sing. F. ὅμοιος
|
06 |
εἶναι
(2) inf. praes., uitg.: act. εἰμί
τῷ
(1) dat. sing. M. ὁ (noot 9)
μυστικῷ
(1) dat. sing. M. (noot 9)
ἰάκχῳ
(1) dat. sing. M. (noot 9)
9.9 ὁ μυστικὸς ἴακχος: de kreet van de ingewijden, ΄Iakche΄.
|