|
Vertaalhulp 29.3 |
|
Toelichting:
|
|
13 |
*
ἀλλὰ
(3) partikel, verbindend+ (combinatie: ἀλλὰ γάρ)
γὰρ
(3) partikel, verbindend+ (combinatie: ἀλλὰ γάρ)
οὔτε
(3) partikel
τούτων
(1) gen. plur. N. οὗτος
οὐδὲν
(1) nom. sing. N. οὐδείς
ἀληθές
(1) nom. sing. N. ἀληθής
ἐστιν,
(2) 3 sing. indic. praes., uitg.: act. εἰμί
οὐδέ
(3) partikel, verbindend+ (noot 1)
1
1 οὐδέ: in plaats van en sterker dan een tweede οὔτε.
γ᾿
(3) partikel (γε)
εἴ
(3) voegwoord
τινος
(1) gen. sing. M. τις
ἠκούετε
(2) 2 plur. imperf., uitg.: act. ἀκούω
λέγοντος
(2) gen. sing. M. ptc. praes., uitg.: act. λέγω
ὡς
(3) voegwoord
ἐγὼ
(1) nom. sing. M. ἐγώ
παιδεύειν(2) inf. praes., uitg.: act. παιδεύω
|
14 |
ἐπιχειρῶ
(2) 1 sing. indic. praes., uitg.: act. ἐπιχειρέω
ἀνθρώπους
(1) acc. plur. M. ἄνθρωπος
καὶ
(3) partikel, verbindend
χρήματα
(1) acc. plur. N. χρῆμα
παρ᾿
(3) prepositie (παρά)
αὐτῶν
(1) gen. plur. M. αὐτός
δέχομαι,
(2) 1 sing. indic. praes., uitg.: med. δέχομαι
οὐδὲ
(3) partikel
τοῦτο
(1) nom. sing. N. οὗτος
ἀληθές.
(1) nom. sing. N. ἀληθής
*
καὶ
(3) partikel, verbindend
τοῦτο
(1) nom. sing. N. οὗτος
γὰρ(3) partikel, verbindend+
|
15 |
μοι
(1) dat. sing. M. ἐγώ
δοκεῖ
(2) 3 sing. indic. praes., uitg.: act. δοκέω
καλὸν
(1) nom. sing. N. καλός
εἶναι,
(2) inf. praes., uitg.: act. εἰμί
εἴ
(3) voegwoord
τις
(1) nom. sing. M. τις
οἷός
(1) nom. sing. M. οἷος (combinatie: οἷός τ᾿ εἰμι)
τ᾿
(3) partikel (τε) (combinatie: οἷός τ᾿ εἰμι)
εἴη
(2) 3 sing. opt. praes., uitg.: act. εἰμί
παιδεύειν
(combinatie: οἷός τ᾿ εἰμι) (2) inf. praes., uitg.: act. παιδεύω
ἀνθρώπους
(1) acc. plur. M. ἄνθρώπος
ὥσπερ
(3) voegwoord
Γοργίας
(1) nom. sing. M. Γοργίας
τε
(3) partikel (verbindende combinatie: τε...καί)
ὁ
(1) nom. sing. M. ὁ
Λεοντῖνος(1) nom. sing. M. Λεοντῖνος
|
16 |
καὶ
(3) partikel (verbindende combinatie: τε...καί)
Πρόδικος
(1) nom. sing. M. Πρόδικος
ὁ
(1) nom. sing. M. ὁ
Κεῖος
(1) nom. sing. M. Κεῖος
καὶ
(3) partikel, verbindend
Ἱππίας
(1) nom. sing. M. Ἱππίας
ὁ
(1) nom. sing. M. ὁ
Ἠλεῖος.
(1) nom. sing. M. Ἠλεῖος
*
τούτων
(1) gen. plur. M. οὗτος
γὰρ
(3) partikel, verbindend+
ἕκαστος,
(1) nom. sing. M. ἕκαστος
ὦ
(3) neutrale markering van de vocativus
ἄνδρες,
(1) voc. plur. M. ἀνήρ
οἵος
(1) nom. sing. M. (combinatie: οἷός τ᾿ εἰμι)
τ᾿
(3) partikel (τε) (combinatie: οἷός τ᾿ εἰμι)
ἐστιν
(2) 3 sing. indic. praes., uitg.: act. εἰμί (combinatie: οἷός τ᾿ εἰμι)
ἰὼν(2) nom. sing. M. ptc. praes., uitg.: act. εἶμι
|
17 |
εἰς
(3) prepositie
ἑκάστην
(1) acc. sing. F. ἕκαστος
τῶν
(1) gen. plur. F. ὁ
πόλεων
(1) gen. plur. F. πόλις
τοὺς
(1) acc. plur. M. ὁ
νέους
(1) acc. plur. M. νέος (noot 2)
2
2 τοὺς νέπους: object bij πείθειν.
-οἷς
(1) dat. plur. M. ὅς
ἔξεστι
(2) 3 sing. indic. praes., uitg.: act. ἔξεστι(ν)
προῖκα
(3) adverbium (noot 3)
3
3 προῖκα: voor niets.
συνεῖναι
(2) inf. praes., uitg.: act. σύνειμι (εἰμί)
τοῖς
(1) dat. plur. M. ὁ
ἑαυτῶν
(1) gen. plur. M. ἑαυτοῦ (gen.)
πολίταις-(1) dat. plur. M. πολίτης
|
18 |
πείθειν
(2) inf. praes., uitg.: act. πείθω
τὰς
(1) acc. plur. F. ὁ
ἐκείνων
(1) gen. plur. M. ἐκεῖνος (noot 4)
4
4 ἐκείνων ... σφίσιν: d.w.z. de eigen burgers ... de zojuist genoemde sofisten;
συνουσίας
σφίσιν: (dat.) henzelf. (1) acc. plur. F. (noot 5)
5
5 συνουσία, ἡ: samenzijn, gezelschap.
ἀπολιπόντας
(2) acc. plur. M. ptc. aor. (them.), uitg.: act.
6
(noot 6) 6 ἀπολιπόντας: congrueert met τοὺς νέους; ἀπολείπω: opgeven.
σφίσιν
(1) dat. plur. M. (noot 4)
4
4 ἐκείνων ... σφίσιν: d.w.z. de eigen burgers ... de zojuist genoemde sofisten;
συνεῖναι
σφίσιν: (dat.) henzelf. (2) inf. praes., uitg.: act. σύνειμι (εἰμί) (noot 7)
7
7 συνεῖναι ... καὶ προσειδέναι: hangt af van πείθειν; προσειδέναι: (inf.) bovendien ... betuigen.
χρήματα
(1) acc. plur. N. χρῆμα
διδόντας
(2) acc. plur. M. ptc. praes., uitg.: act. δίδωμι
καὶ
(3) partikel, verbindend (noot 7)
7
7 συνεῖναι ... καὶ προσειδέναι: hangt af van πείθειν; προσειδέναι: (inf.) bovendien ... betuigen.
χάριν1) acc. sing. F. χάρις
|
19 |
7 συνεῖναι ... καὶ προσειδέναι: hangt af van πείθειν; προσειδέναι: (inf.) bovendien ... betuigen.
|