WOORDEN   Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω    
NAMEN Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω    
AUTEURS A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X IJ Z
 
 
Conclusie
Het woord is de absolute leider van daden en gedachten van allen die met
wijsheid handelen. Dit geldt vooral voor degenen die met het beste verstand.
 
Isokrates, Antidosis 257
257. Εἰ δὲ δεῖ συλλήβδην περὶ τῆς δυνάμεως ταύτης εἰπεῖν, οὐδὲν
οὐδὲν...γιγνόμενον, ἀλλὰ...ἡγεμόνα λόγον ὄντα, καὶ χρωμένους...τοῦς...ἔχοντας: drievoudige AcP-constructie, complement bij εὑρήσομεν.
τῶν
φρονόμως πραττομένων
πραττομένων: neutrum.
εὑρήσομεν
εὑρήσομεν: dan zullen we constateren.
ἀλόγως
ἀλόγως: zonder het woord;
ἄλογος: WL.
γιγνόμενον,
οὐδὲν...γιγνόμενον, ἀλλὰ...ἡγεμόνα λόγον ὄντα, καὶ χρωμένους...τοῦς...ἔχοντας: drievoudige AcP-constructie, complement bij εὑρήσομεν.
ἀλλὰ καὶ τῶν
ἔργων καὶ τῶν διανοημάτων ἁπάντων ἡγεμόνα λόγον ὄντα,
οὐδὲν...γιγνόμενον, ἀλλὰ...ἡγεμόνα λόγον ὄντα, καὶ χρωμένους...τοῦς...ἔχοντας: drievoudige AcP-constructie, complement bij εὑρήσομεν.
καὶ μάλιστα
χρωμένους
οὐδὲν...γιγνόμενον, ἀλλὰ...ἡγεμόνα λόγον ὄντα, καὶ χρωμένους...τοῦς...ἔχοντας: drievoudige AcP-constructie, complement bij εὑρήσομεν.
αὐτῷ
αὐτῷ: i.e. τῷ λόγῳ.
τοὺς πλεῖστον νοῦν ἔχοντας.
 
Vertaling
Tekst
Aantekenigen
 
  Flavius Josephus
  Andere auteurs
Omhoog